ГОЛОВНА Новини ПРО ПРОЕКТ РЕДАКЦIЯ КОНТАКТИ 
Почтовая форма Карта сайта РУС

Архів матеріалів:

Листопад 2018 р.
ПнВтСрЧтПтСбНд
2930311234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293012
3456789

Посилання:

Официальный сайт Русской Православной Церкви / Патриархия.ru

Нашi банери:

Iнтерв'ю Святішого Патріарха Кирила

19/10/2016

На завершення візиту у Великобританію Предстоятель Руської Православної Церкви відповів на запитання представників російських і зарубіжних ЗМІ

18 жовтня 2016 року завершився візит Святішого Патріарха Московського і всієї Русі Кирила в Сурожську єпархію, присвячений 300-річчю присутності Руської Православної Церкви на Британських островах.

В аеропорту Лондона Святішого Владику проводжали архієпископ Сурожський Єлисей і Надзвичайний і Повноважний посол Російської Федерації А. В. Яковенко.

Перед відльотом Предстоятель Руської Церкви відповів на запитання представників російських і зарубіжних ЗМІ.

***

Питання: Ваша Святосте! Ми всі з дуже гострою увагою стежили за ходом вашого візиту до Великобританії і зустріччю з королевою Єлизаветою II. Королівська влада сьогодні втілює вищі цінності і якийсь кодекс честі своєї країни. Скажіть, будь ласка, чим і чому важлива ця зустріч для Вас, які її основні підсумки і теми, і чи задоволені Ви нею?

Патріарх Кирил: Я дуже задоволений зустріччю і повинен сказати, що не очікував, що ця зустріч пройде в такій атмосфері і на такому активному рівні. Я мав можливість зустрічатися з Її Величністю в 1994 році в Москві під час її офіційного візиту, і наша розмова тоді була більш формальною. В цей раз я побачив королеву в повному здоров'ї, з чим я вітаю і королеву, і королівську родину, і весь британський народ. У неї яскраві променисті очі, у неї прекрасна мова. Її було цікаво слухати. Загалом, розмова справила на мене дуже приємне враження і в інтелектуальному, і в емоційному плані. І в своїй пам'яті я збережу світлий образ королеви, якій 90 років і 60 з них вона знаходиться на троні.

Я згоден з вашою оцінкою значення для монархії Великобританії. Монархія знаходиться як би над політичними проблемами, вона дає можливість громадянам Великобританії спиратися на всю силу своєї національної традиції. Звичайно, безперечно, королева є авторитетом для свого народу і дай Бог, щоб це тривало ще довго. І хочу відповідь на ваше питання закінчити словами: нехай Бог береже королеву.

Питання: Ви назвали військову операцію в Сирії священною війною. Але на Заході інша точка зору. Чи вважаєте Ви нещодавні військові операції Росії в Алеппо частиною священної війни в Сирії?

Патріарх Кирил: Я шкодую, що мої слова були неправильно прочитані. Я ніколи не говорив про священну війну в Сирії — я говорив про священну війну з тероризмом. Думаю, що до цих слів можуть приєднатися дуже багато жертв тероризму в Європі: досить згадати все те, що сталося порівняно недавно у Франції, в Бельгії. Якщо запитати близьких тих, хто загинув від рук терористів: «Як вам здається, що з себе представляє відсіч тероризму? Можна назвати цей відсіч священним?» Ми, захищаючи наших близьких, наших рідних, захищаючи країни і народи від тероризму, відстоюємо священний дар життя, тому що терористи посягають на цей священний дар життя, — тому мої слова не слід сприймати в політичному сенсі. Але я глибоко переконаний в тому, що участь народів, держав у певних воєнних діях можна так називати.

Ми називаємо боротьбу з нацизмом священною війною. Навіть у піснях наших ми оспівуємо героїзм наших солдатів Великої Вітчизняної війни, Другої світової війни, вживаючи ці слова. У нас є чудова пісня: «Йде війна народна, священна війна», — бо війна з нацизмом була абсолютно священною, бо відстоювалося все найсвятіше, що є у людей — їх життя, їх незалежність, їх спосіб життя, взагалі майбутнє. У цьому сенсі і сьогоднішня війна з тероризмом повинна бути загальної. Це не справа тільки Росії, це справа усіх країн. Ми повинні об'єднатися для того, щоб перемогти це зло. І таку війну я називаю священною.

Питання: Розкажіть, будь ласка, про свої враження про візит в цілому, про його політичні підсумки. Вдалося в ході зустрічей з королевою, з іншими офіційними особами Британії намітити шляхи для налагодження, поліпшення відносин між двома країнами? Як ви вважаєте, існуючі розбіжності між двома країнами сьогодні — це тимчасове явище? Або в їх основі серйозний конфлікт між європейською цивілізацією і якимось своїм шляхом Росії?

Патріарх Кирил: Я з самого початку сприймав свою місію тут (і хотів би, щоб так сприймали і інші) не як політичну місію. Я розумію, що ніякими візитами Патріарха не згладити тих протиріч, які зараз існують. Але я вважав, що потрібно відвідати Великобританію незалежно від того, яким є політичний контекст у відносинах між нашими країнами у зв'язку з святкуванням 300-річчя нашого приходу, з тим, щоб помолитися з нашими православними людьми і щоб поспілкуватися з британцями. Ви згадали зустріч з королевою. Я спілкувався з різними людьми. Це були і парламентарі, і представники аристократичних родів, і прості британці. Я не відчув ворожості. І запевняю вас, що люди, з якими я зустрічався, не були якимись друзями Росії. Це були просто британці, у яких є інтерес до візиту Патріарха. І я відчув дуже теплу і добру атмосферу. А про що це говорить?

Я запитав пару раз, мовляв, ми так чудово спілкуємося, а скажіть, будь ласка, який настрій у британському суспільстві? І мені відповіли: «В британському суспільстві гарний настрій. У британському народі гарний настрій». А чому так? Та тому що традиція наших двосторонніх відносин йде вглиб століть. Це і династичні шлюби, це і спільна боротьба із загальним ворогом, це культурні обміни. Адже Британія внесла дуже суттєвий внесок в розвиток Російської імперії. Петро I сюди присилав людей вчитися. І ми просто не можемо уявити, наскільки сильно ми проникли один в одного за ці 300 років. Візьміть англійську літературу — хто не читав Діккенса? А хто не читав російську літературу — Толстого і Достоєвського? Всі ці факти не можна ігнорувати. І перед обличчям історичної реальності сьогоднішні наші політичні розбіжності при всій важливості, звичайно, я не мінімізують ці розбіжності, але вони — глибоко переконаний — не можуть похитнути відносин між Великобританією і Росією на глибинному рівні, на рівні народної свідомості. І мені здається, що я зумів відчути цей сигнал, який виходив від англійського суспільства й від народу. І зрадів цьому.

Зрештою, адже це дуже близько до того, чим займається Церква. Церква всіляко підтримує все позитивне, що є у відносинах між народами. Церква намагається примирити людей. Багато разів задають питання про те, яка наша позиція щодо Україні. Єдина позиція: примирити людей, зняти напругу, припинити ці криваві зіткнення. І Церква робить все для того, щоб бути миротворчою силою. І про це ми сьогодні говорили з паном єпископом Кентерберійським. До речі, теж була дуже корисна розмова. У нас вимальовується ціла програма спільних дій, і ми націлені на те, щоб спільно працювати в області миротворчості, беручи до уваги різні гарячі точки на планеті, де існує конфронтація. Тому у Російської Церкви і Церкви Англії загальний підхід у розумінні того, якою має бути роль Церкви перед лицем конфліктів.

Питання: Ви робите багато візитів за кордон: досить згадати вашу історичну зустріч з Папою Римським на Кубі. Чи можна цю подію назвати певним трендом на об'єднання християнства? І які причини для такого зближення? Як ви оцінюєте той факт, що на тлі вашого візиту до Великобританії рахунки телекомпанії RT, як було заявлено Британським банком, були закриті?

Патріарх Кирил: Ми справді живемо у непростий час, і це усвідомлюють всі, в тому числі, й англійські політики, і російські, і церковні лідери. Сьогодні в людській цивілізації, взагалі в світі, відбувається дуже багато радикальних змін. Ми всі стикаємося з дуже небезпечними викликами, з глобальними викликами. Я не буду їх перераховувати, але абсолютно очевидно, що людство проходить дуже ризиковану стадію свого історичного розвитку. І від того, як ми пройдемо цю стадію, залежить саме існування людства, тому що ми з легкістю можемо знищити його не тільки ядерною зброєю, але і екологічними кризами, неймовірними суперечностями між багатими і бідними, і багатьма іншими речами. І тут виникає питання: а що Церква? Вона повинна просто так споглядати всю цю негативну динаміку розвитку? Або у неї є покликання застерегти людей, допомогти переосмислити багато речей для того, щоб знайти спільну мову і спільно боротися з цими кризами?

Власне, заради цього я й зустрівся з Папою Римським. Причому, коли ми зустрілися, я в аеропорту виголосив такі слова: «Ми з вами, на мій погляд, зустрічаємося в правильний час...». І додав: «...і в правильному місці», – тому що ми зустрічалися поза європейського контексту, який був пофарбований всією історією розділення Православної і Католицької Церкви. Історія цих європейських протиріч між двома Церквами досі домінує в свідомості католиків, православних. І зустріч в Гавані дала нам можливість трохи відійти від цього історичного європейського контексту. Але думаю, що акцент треба зробити на перших словах: правильний час.

Патріарх Московський ніколи раніше не зустрічався з Папою Римським. І я відчув гостру необхідність зустрітися з главою Католицької Церкви, і в першу чергу, обговорити ті питання, які найбільше викликають стурбованість саме в плані глобального розвитку. І я знайшов повне розуміння. Ми підписали, як ви знаєте, декларацію, яка відображає позицію двох Церков.

Те ж саме я сьогодні відчув і в розмові з архієпископом Кентерберійським та його колегами. Є загальна стурбованість подіями в світі і є готовність працювати спільно для того, щоб світ ставав кращим настільки, наскільки Церкви можуть в цьому брати участь.

Що стосується закриття рахунків, я не зовсім знаю закони, які у Великобританії. Для мене не зрозуміло, чи можете ви з банку, який вам хоче закрити рахунки, перейти в інший банк. Я буду дуже шкодувати, якщо подібні дії завадять вашому каналу продовжувати свою роботу у Великобританії.

Мені здається, тут обов'язково потрібна альтернативна точка зору, так само як і у нас в Росії. У нас є і телебачення, і дуже відомі радіостанції і газети, які несуть альтернативну точку зору. Для сучасного суспільства це нормально. Якщо інформація перетворюється в монохромну, забарвлену тільки в одні кольори, то у читачів, споживачів інформації виникає підозра, а чому це так. Тому сам факт присутності альтернативної точки зору дуже важливий для самопочуття людей, і для того, щоб робити власні висновки в бік тієї чи іншої точки зору. Це нормальний процес. Він не завжди подобається більшості. Ви знаєте, що більшість в Росії не дуже добре ставиться до тих радіостанцій і телебачення, про яких я зараз сказав. Але це справа більшості, комусь це подобається. Дай Бог, щоб так само було у Великобританії.

Питання: У Вас у Лондоні з'явився новий друг, щеня коргі. Ви вже визначилися з ім'ям для нього, з місцем проживання?

Патріарх Кирил: Бачите, це собака з Великобританії і з ім'ям вже хтось інший визначився. Його назвали Віллі. Я не вважаю, що повинен його «перехрещувати» і називати іншим ім'ям. Собака дивовижна, і оскільки значна частина мого особистого життя проходить в повній самоті, то мені буде дуже приємно, що мою самотність розділить зі мною надійний друг.

Служба комунікації ВЗЦЗ/Патріархія.ru

Патріарх.ua

Анонси iнтерв'ю

19/10/2016

На завершення візиту у Великобританію Предстоятель Руської Православної Церкви відповів на запитання представників російських і зарубіжних ЗМІ

18 жовтня 2016 року завершився візит Святішого Патріарха Московського і всієї Русі Кирила в Сурожську єпархію, присвячений 300-річчю присутності Руської Православної Церкви на Британських островах.
детальніше...>>

14/10/2016

Відповіді Святішого Патріарха Кирила на зустрічі з молоддю на II Міжнародному православному студентському форумі

13 жовтня 2016 року Святіший Патріарх Московський і всієї Русі Кирил відвідав II Міжнародний православний студентський форум, організований в 75-му павільйоні ВДНГ. Предстоятель Руської Православної Церкви звернувся зі словом до учасників форуму, а потім відповів на запитання молодих людей.
детальніше...>>

8/10/2016

«Слово пастиря». Випуск від 8 жовтня 2016 року

Черговий випуск авторської програми Святішого Патріарха Московського і всієї Русі Кирила «Слово пастиря», який вийшов в ефір 8 жовтня 2016 року.
детальніше...>>

29/3/2016

Відповіді Святішого Патріарха Кирила на запитання на зустрічі з депутатами Московської міської Думи

29 березня 2016 року Святіший Патріарх Московський і всієї Русі Кирил відвідав Московську міську Думу. Предстоятель Руської Церкви звернувся зі словом до присутніх, а потім відповів на питання депутатів і членів Молодіжної палати при Мосміськдумі.
детальніше...>>

10/3/2016

Стенограма засідання Громадсько-опікунської ради Афонського Пантелеймонова монастиря

10 березня 2016 року в підмосковних Горках голова Уряду Російської Федерації Д.А. Медведєв і Святіший Патріарх Московський і всієї Русі Кирил очолили засідання Громадсько-опікунської ради Афонського Пантелеймонова монастиря.
детальніше...>>

© 2010-2018 Протоієрей Ростислав Ярема. Всі права збережені. При копіюванні інформації посилання на сайт Патріарх всієї Русі - обов'язкова.